第637节(1/2)
的张开嘴的维克托,勇利忍俊不禁:“这很让你吃惊吗?”
维克托有些忧愁的叹气:“不,我受宠若惊,这个节目实在太好了,如果我不能演绎好它,我会怪自己一辈子的,我想我是有压力了。”
“反倒是勇利你,对我的信心也太足了点,居然给我编了那——么复杂的步法。”
维克托夸张的张开双手,勇利就突然扑到他怀里。
“我就是要给你出难题!接招吧!心形嘴布丁!”
维克托哈哈大笑着抱住他,也畅快的大叫。
“放马过来吧!帕恰南瓜!”
然后勇利突然捏住维克托的下巴,微微用力就让维克托低下了头。
勇利给了维克托一个吻,一个由他主导的,悠长而又温柔的吻,带着喜悦与缠绵,让维克托险些醉死在里面。
通过这个吻,维克托这才明白,原来Mr.南瓜只是看起来平静而已,看到他恢复,勇利也是很激动和快乐的。
作者有话要说:
想要我的二更吗?想要就把评论砸过来吧!来吧!我把更新放在存稿箱里了!——哥尔.D.菌子
《Sun And Moon》这首歌出自音乐剧《西贡小姐》,推荐1989年的版本,勇利在维克托受伤开始就在编这支短节目,维恰也曾因为看到勇利编舞的模样而被打动,最终决定自己要成长、坚强起来,结果这支编排精致,极有上升为经典潜力的短节目居然被勇利送给了他,大家品品现在银发心形嘴男士的心情。
下面是歌词
You are sunlight and I moon
你像阳光,我似月光
Joined by the gods of fortune
命运让我们相互吸引结合到一起
Midnight and high noon
在午夜时分和正午艳阳高照的每个时刻
Sharing the sky
分享着整片天空
We have been blessed, you and I
我们曾经是无忧无虑的,你和我
You are here like a mystery
你如同一 个古老的秘密
I'm from a world that's so different
我却来自与你迥然不同的国度
From all that you are
在你身边
How in the light of one night
度过每一个有光的夜晚
Did wee so far?
和你走过的哪里
Outside day starts to dawn
黎明推出了朦胧的晨光
Your moon still s on high
你的月儿依旧高悬在天空
The birds awake
鸟儿们睡醒了
The stars shine too
星星还在散发着它的光芒
My hands still shake
我的双手依旧在挥舞着
I reach for you
无时无刻不在寻找着你
And weet in the sky!
最终我们在老地方相遇
You are sunlight and I moon
你似阳光我还是月亮
Joined here
结合在一起不分离
维克托有些忧愁的叹气:“不,我受宠若惊,这个节目实在太好了,如果我不能演绎好它,我会怪自己一辈子的,我想我是有压力了。”
“反倒是勇利你,对我的信心也太足了点,居然给我编了那——么复杂的步法。”
维克托夸张的张开双手,勇利就突然扑到他怀里。
“我就是要给你出难题!接招吧!心形嘴布丁!”
维克托哈哈大笑着抱住他,也畅快的大叫。
“放马过来吧!帕恰南瓜!”
然后勇利突然捏住维克托的下巴,微微用力就让维克托低下了头。
勇利给了维克托一个吻,一个由他主导的,悠长而又温柔的吻,带着喜悦与缠绵,让维克托险些醉死在里面。
通过这个吻,维克托这才明白,原来Mr.南瓜只是看起来平静而已,看到他恢复,勇利也是很激动和快乐的。
作者有话要说:
想要我的二更吗?想要就把评论砸过来吧!来吧!我把更新放在存稿箱里了!——哥尔.D.菌子
《Sun And Moon》这首歌出自音乐剧《西贡小姐》,推荐1989年的版本,勇利在维克托受伤开始就在编这支短节目,维恰也曾因为看到勇利编舞的模样而被打动,最终决定自己要成长、坚强起来,结果这支编排精致,极有上升为经典潜力的短节目居然被勇利送给了他,大家品品现在银发心形嘴男士的心情。
下面是歌词
You are sunlight and I moon
你像阳光,我似月光
Joined by the gods of fortune
命运让我们相互吸引结合到一起
Midnight and high noon
在午夜时分和正午艳阳高照的每个时刻
Sharing the sky
分享着整片天空
We have been blessed, you and I
我们曾经是无忧无虑的,你和我
You are here like a mystery
你如同一 个古老的秘密
I'm from a world that's so different
我却来自与你迥然不同的国度
From all that you are
在你身边
How in the light of one night
度过每一个有光的夜晚
Did wee so far?
和你走过的哪里
Outside day starts to dawn
黎明推出了朦胧的晨光
Your moon still s on high
你的月儿依旧高悬在天空
The birds awake
鸟儿们睡醒了
The stars shine too
星星还在散发着它的光芒
My hands still shake
我的双手依旧在挥舞着
I reach for you
无时无刻不在寻找着你
And weet in the sky!
最终我们在老地方相遇
You are sunlight and I moon
你似阳光我还是月亮
Joined here
结合在一起不分离
本章未完,点击下一页继续阅读